WebMar 11, 2013 · Bite the bullet 困難や嫌な出来事を我慢してすること、その状況に立ち向かうこと 直訳すると「弾丸を噛む」戦争で負傷した兵士に弾丸を噛ませて手術を行った … Webbite the bullet, to To brace oneself against pain or a difficult experience. This expression is believed to come from the days when those wounded in battle had to be treated without …
今使いたい英会話フレーズ集 "Bite the bullet" 弾丸をかじる?!
WebOct 18, 2024 · 我看你有点不自量力,就像一个美国习惯用语说的:bite off more than one can chew。 Bite就是咬;chew是嚼,如果一口咬得太多,那就嚼不了了。 所以Bite off more than one can chew,也就是不自量力。 下面我们来听一个例句。 这是一个爸爸在提醒他儿子,要是他参加学校的美式足球队,那会占用很多时间。 Listen son, you have a lot of … WebBecause you do not bite the bullet, you do not have the time, you do not have the space, not toward future space, if you want to last into the future, become stronger and more prosperous, you have to do to give myself enough time and space , turn to our own lives in order to strive for a great goal when you exclude, to have must exclude all ... greenleigh homeowners association
“Bite the bullet” ってどういう意味? 英語たいむ
WebI'll bite the bullet. 1 私はいびきをかきます。 例文 I snore. 2 私は 傷つく 。 例文 My feelings get hurt. 3 私は 傷つく 。 例文 I get hurt. 4 私は サックス を 吹き ます。 例文 I play the saxophone. 5 私は サックス を 吹き ます。 例文 I am going to play the saxophone. 6 私は それに 苦戦する 。 例文 I have a difficult time with that. 7 わたしは サックス を … WebDec 9, 2024 · 「bite the bullet」という英語のイディオムは「嫌なことや難しいことを我慢してやる」「困難な状況に勇気をもって立ち向かう」といった意味です。 今回はこの英語のイディオム「bite the bullet」の意味と使い方を詳しくみていきましょう。 WebSep 3, 2024 · bite the bullet = 覚悟を決めて困難、あるいは不快なことに立ち向かう (直訳:銃弾を噛む) *「bite 〜(バイト)」= 〜を噛む *「bullet(ブレット)」=銃 … greenleigh farm chew magna